Τα σχολεία έκλεισαν, λόγο της απειλής του Covid-19... Είμαστε λοιπόν κλεισμένοι στο σπίτι... Τι καλύτερο λοιπόν από το να περνάμε το χρόνο μας διαβάζοντας!!
Το βιβλίο για το οποίο θα σας μιλήσω σήμερα, το έχω τουλάχιστον μία δεκαετία στη βιβλιοθήκη μου. Ένας από τους κυριότερους λόγους για τους οποίους επέλεξα να σας μιλήσω για αυτό (εκτός από το περιεχόμενό του), είναι γιατί μπορείτε να το κατεβάσετε ελεύθερα και δωρεάν από το διαδίκτυο. Επομένως θα έχετε άμεση πρόσβαση σε αυτό αν θέλετε να το διαβάσετε.
Πρόκειται για το “Μουσική, Κίνηση, Λόγος” – Η στοιχειοδομική μουσική στο παιδαγωγικό έργο Orff, του Νικόλα Τσαφταρίδη από τις εκδόσεις Νήσος. (Πατήστε πάνω στον τίτλο του βιβλίου για να μεταφερθείτε στον ιστότοπο της Ανοιχτής Βιβλιοθήκης).
Συνοπτικά για το βιβλίο αναφέρεται:
Κεφάλαιο 1ο: Ο CARL ORFF ΚΑΙ Η ΣΤΟΙΧΕΙΟΔΟΜΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΗ
Στο κεφάλαιο αυτό γίνεται ανάλυση της έννοιας της στοιχειοδομικής μουσικής, ενώ γίνεται αναφορά στις ιδεολογικές και κοινωνιολογικές προεκτάσεις του Orff-Schulwerk.
Ο Τσαφταρίδης ανάμεσα στα άλλα ανεφέρει:
Και συνοψίζοντας κλείνει το πρώτο κεφάλαιο:
Κεφάλαιο 2ο: Η ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ORFF-SCHULWERK
Στο κεφάλαιο αυτό γίνεται αναφορά στη μέθοδο, το σύστημα και το παιδαγωγικό εργαλείο, στις απόψεις του Orff και των συνεργατών του σχετικά με την προσαρμογή του Orff-Schulwerk, καθώς και στις απόψεις των επιμελητριών των ξενόγλωσσων εκδόσεων (Regner, Murray, Ματέυ).
Κεφάλαιο 3ο: ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΡΑΓΟΥΔΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ORFF-SCHULWERK
Στο κεφάλαιο αυτό γίνονται αναφορές και αναλύσεις σε συγκεκριμένα τραγούδια τα οποία περιλαμβάνονται στη γερμανική, στην αγγλική και στην ελληνική έκδοση του Orff-Schulwerk. Δυστυχώς αν δεν έχετε στις κατοχή σας τα συγκεκριμένα βιβλία, δύσκολα θα μπορέσετε να παρακολουθήσετε τις αναλύσεις που γίνονται.
Κεφάλαιο 4ο: ΣΥΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ
Στο κεφάλαιο αυτό συγκρίνονται τα τραγούδια ανάμεσα στις τρεις εκδόσεις (γερμανική, αγγλική, ελληνική), γίνεται αναγορά στο υλικό στην τάξη και τη διαπολιτισική εκπαίδευση στο παιδαγωγικό έργο του Orff.
Τέλος ο Τσαφταρίδης κάνει μερικές προτάσεις, όπου ανάμεσα στα άλλα αναφέρει:
Στην τελευταία παράγραφο του βιβλίου αναφέρει:
Το βιβλίο για το οποίο θα σας μιλήσω σήμερα, το έχω τουλάχιστον μία δεκαετία στη βιβλιοθήκη μου. Ένας από τους κυριότερους λόγους για τους οποίους επέλεξα να σας μιλήσω για αυτό (εκτός από το περιεχόμενό του), είναι γιατί μπορείτε να το κατεβάσετε ελεύθερα και δωρεάν από το διαδίκτυο. Επομένως θα έχετε άμεση πρόσβαση σε αυτό αν θέλετε να το διαβάσετε.
Πρόκειται για το “Μουσική, Κίνηση, Λόγος” – Η στοιχειοδομική μουσική στο παιδαγωγικό έργο Orff, του Νικόλα Τσαφταρίδη από τις εκδόσεις Νήσος. (Πατήστε πάνω στον τίτλο του βιβλίου για να μεταφερθείτε στον ιστότοπο της Ανοιχτής Βιβλιοθήκης).
Συνοπτικά για το βιβλίο αναφέρεται:
Περιγραφή:
Το έργο του Ορφ αποτελεί τη βασική αναφορά των μουσικοκινητικών και μουσικοπαιδαγωγικών δραστηριοτήτων. Η συνοπτική εργασία του Ν. Τσαφταρίδη ασχολείται με τον τρόπο λειτουργίας και χρήσης του παιδαγωγικού έργου του Ορφ. Εξετάζει την λεγόμενη «στοιχειοδομική» μουσική και τις προσαρμογές που έγιναν στην δουλειά του Ορφ ώστε να χρησιμοποιηθούν ως παιδαγωγικό υλικό σε χώρες διαφορετικές από την προέλευση του μεγάλου μουσικού.Στο βιβλίο αναλύονται συγκριτικά τραγούδια που χρησιμοποιήθηκαν στην γερμανική, αγγλική και ελληνική έκδοση του εκπαιδευτικού έργου του
Στο κεφάλαιο αυτό γίνεται ανάλυση της έννοιας της στοιχειοδομικής μουσικής, ενώ γίνεται αναφορά στις ιδεολογικές και κοινωνιολογικές προεκτάσεις του Orff-Schulwerk.
Ο Τσαφταρίδης ανάμεσα στα άλλα ανεφέρει:
Και συνοψίζοντας κλείνει το πρώτο κεφάλαιο:
Κεφάλαιο 2ο: Η ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ORFF-SCHULWERK
Στο κεφάλαιο αυτό γίνεται αναφορά στη μέθοδο, το σύστημα και το παιδαγωγικό εργαλείο, στις απόψεις του Orff και των συνεργατών του σχετικά με την προσαρμογή του Orff-Schulwerk, καθώς και στις απόψεις των επιμελητριών των ξενόγλωσσων εκδόσεων (Regner, Murray, Ματέυ).
Κεφάλαιο 3ο: ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΡΑΓΟΥΔΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ORFF-SCHULWERK
Στο κεφάλαιο αυτό γίνονται αναφορές και αναλύσεις σε συγκεκριμένα τραγούδια τα οποία περιλαμβάνονται στη γερμανική, στην αγγλική και στην ελληνική έκδοση του Orff-Schulwerk. Δυστυχώς αν δεν έχετε στις κατοχή σας τα συγκεκριμένα βιβλία, δύσκολα θα μπορέσετε να παρακολουθήσετε τις αναλύσεις που γίνονται.
Κεφάλαιο 4ο: ΣΥΓΚΡΙΣΗ ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ
Στο κεφάλαιο αυτό συγκρίνονται τα τραγούδια ανάμεσα στις τρεις εκδόσεις (γερμανική, αγγλική, ελληνική), γίνεται αναγορά στο υλικό στην τάξη και τη διαπολιτισική εκπαίδευση στο παιδαγωγικό έργο του Orff.
Τέλος ο Τσαφταρίδης κάνει μερικές προτάσεις, όπου ανάμεσα στα άλλα αναφέρει:
Στην τελευταία παράγραφο του βιβλίου αναφέρει:
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου